Создание авторского оригинала экспертной книги - процесс небыстрый и непростой. Чаще всего сложность ожидает экспертов не в составлении структуры книги и тем более не в материале для нее или знаниях, а в том, чтобы найти силы, время и мотивацию все это собрать в текст, пригодный для передачи редактору. О том, кто может помочь эксперту, читайте в этой статье и смотрите в видео.
Основные помощники эксперта при создании авторского оригинала (рукописи) - люди, которые знают, как работать с книгами нон-фикшн, и технические специалисты, готовые взять на себя нужную, но нудную работу.
1. Литературный коуч - будет вести вас по структуре вашей книги, задавать наводящие вопросы, давать рекомендации, проверять написанный вами материал. Если писать самостоятельно вам некода, можно проводить с ментором сессии под запись и отдавать их следующему специалисту- расшифровщику.
2. Расшифровщик, он же транскрибатор, переводит записанные вами аудио в текст. В отличие от программ автоматической расшифровки, живой человек выдает более качественный итоговый текст. А если вы дополнительно поставите ему ТЗ, может вычистить из текста все междометия, слова-паразиты, убрать вопросы ментора или превратить их из прямой речи в косвенную. Но редактировать вашу расшифровку и делать из нее читабельный текст транскрибатор не будет. Это не входит в его компетенции. Тут снова работа на вашей стороне - сделать из чернового текста стройный материал, вставить цитаты, рисунки, сноски. Если вам некогда или не очень хочется этим заниматься, в игру вступает литературный помощник.
3. Литературный помощник проведет чистку текста и при необходимости переструктурирование. Посмотрит на него критическим взглядом научного редактора и отметит места, которые необходимо подтвердить исследованиями и ссылками на источники, где нужно расшифровать термины или пояснить новые понятия. После литературного помощника текст снова нужно дорабатывать вам, добавляя ему научности и убедительности, или можно поручить эту работу факт-чеккеру.
4. Факт-чеккер - он же исследователь и аналитик - проводит поиск необходимых источников, находит подтверждающие ваши слова исследования, статистику, корректные формулировки использованных цитат и правильно оформляет ссылки на них. Или, если поднятые вами темы спорные и результаты исследований разнятся, выдает рекомендации о пересмотре утверждений или необходимости расширения доказательной базы. После факт-чеккера текст перерабатывается еще раз. Вашими силами или силами литературного помощника.
Есть еще вариант работы с литературным продюсером.
Продюсер - это человек, который будет вести вашу книгу как проект. Он сам выберет и лит.помощника, и расшифровщика, и факт-чеккера, сам составит план работы с ними и будет писать им ТЗ и принимать их работу. Ваш литературный продюсер - это ваша служба одного окна. Он может вести вас как на этапе работы с рукописью (авторским оригиналом), так и после - на этапе работы с издательством или типографией.
О том, чем отличается работа с литературным ментором и с литературным помощником, смотрие в видео, подготовленном Еленой Варданян, литературным продюсером, кандидатом философских наук.